「ハングル」は 한글? 한굴? 正しいのは?

※韓国語でも読んでみてください(下)

先日生徒のAさんは

ハングル検定(2022年 春季 第57回)5級を受けて

問題冊子をみせてくれました。

 

彼女は、出題された問題の中で

日本語の「ハングル」に当たる単語を

正しく表記したのを選ぶとき

<한>だと思っていたと言いました😲

 

試験が終わる頃、問題冊子の表紙の下に

<한>の表記を見つけて

今まで間違って覚えていたと話してくれました☻💛

私は彼女の話を聞いて改めて

発音の使い分けと韓国語の書くことの大切さを

知りました。

<グㇽ>と<[グㇽ]>は

口の形をしっかり作らないと区別がつかないし

文字の形もとても似ています。

 

<굴>の母音“우”は日本語の「う」とほぼ同じですが

唇を突き出すように丸めて、「う」と発音します。

<글>の母音“으”は「い」と発音しながら口を

横にひいて「う」と発音します。

 

授業では

本題に入る前、単語トレーニングを行っています。

声に出して言ってみる・意味を知る・

覚えた単語は宿題と一緒に自宅で書いてみる。

 

Aさんのお蔭で

生徒の読み書きができるように今後も

色々と工夫していかなければならないと

思うようになりました。

 

まずは、基本字を覚えたら

「ハングル」を韓国語で書いてみることを

試みたいと思います☺

얼마전에 학생 A 씨가

한글 검정(2022년 춘기 제57회) 5급 시험을 보고

문제지를 보여 줬어요.

 

그 학생은 출제된 문제 중에서

일본어 「ハングル」에 해당하는 단어를

정확하게 표기한 것을 고를 때

<한굴>이라고 생각했다고 했어요.

 

시험이 끝날 무렵, 문제지 표지 밑에

<한글>글자가 써여 있는 것을 보고

지금까지 잘 못 알고 있었다고 했어요. 

 

저는 그 학생의 말을 듣고 다시 한번

발음의 구별과 한국어 쓰기의 중요성을

깨닫게 됐어요.

 

<굴>과 <글>은

입 모양을 정확하게 만들지 않으면 구별이 가지 않으며

글자 모양도 아주 비슷해요.

 

<굴>의 모음 “우”는 일본어 「う」와 거의 비슷하지만

입술을 내밀듯이 둥글게 말아서 「う」라고 발음해요.

<글>의 모음 “으”는 「い」라고 발음하면서 입을

옆으로 당기고「う」라고 발음해요.

 

수업에서는

본론에 들어가기 전에 단어 연습을 하고 있어요.

소리를 내서 말해 보기・의미를 알아 보기・

외운 단어는 숙제와 같이 집에서 써 보기

 

학생 A 씨 덕분에

앞으로도 학생들이 읽고 말하기를 잘 할 수 있도록

여러가지 궁리해 가지 않으면 안 된다고

생각하게 되었어요.

 

우선, 기본글자를 익히면

「ハングル」글자를 한국어로 써 보기로

마음을 먹었어요.

画像をアップロード

カイカで一緒に韓国語を学んでみませんか

ネイティブ韓国人講師と一緒に楽しく学べるカイカの韓国語教室。先生と生徒の距離が近く自然と韓国語が話しやすくなる環境で韓国語が学べます。まずは無料体験に参加してみませんか?

参考になったらお友達にも教えてあげて下さい♪

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。